Wednesday, August 31, 2016
Roopmuen Roon Farpa Lang Yant Luang Phor Phrom Wat Chongkae BE2512
Roopmuen Roon Farpa Lang Yant Luang Phor Phrom Wat Chongkae BE2512. This amulet mixed with lots of holy material. When the amulet is ready, one of Luang Phor Phrom’s disciple put in his pocket and continue to do temple job. Suddenly he was strike by lightening and fainted. Other disciples carry him into the temple but his clothe was in good condition. When Luang Phor Phrom arrived and sprays holy water on him, he wake up and do not injure. It comes with Thaprachan Authentic Certificate.
自身粉牌伦发帕(雷劈),龙婆碰瓦冲给佛寺,佛历2512(1969年)。背后有经文版本。此佛牌共有10种材料,包括石灰,师傅吃过的槟榔渣,烟丝,草药,干花,圣粉,香蕉,圣水,花油以及干槟榔。龙婆碰把这批佛牌造好后,其中一位弟子把佛牌放入衣袋然后到庙外协助寺庙工程时,突然被雷电击中,弟子立刻应声倒地。身边弟子们立刻把他抬到庙内,奇怪是他身上的衣服并没有烧焦。龙婆碰赶到后,只是向弟子洒上圣水后,被雷电击中的弟子突然醒来,一点伤也没有。获得塔巴占佛牌鉴定卡。
CODE: 704034
SOLD 售出
Labels:
Daolit 涛立,
LP Phrom Wat Chongkae
Tuesday, August 30, 2016
Silver Locket Kamakan Luang Phor Prasit Wat PaaMooMai BE2552
理事版纯银瓦烧自身,龙婆帕习瓦帕姆霾佛寺,佛历2552(2009年)。有9印号,只做了6尊而已。大法会,庆祝清道县100周年纪念。里头有师傅的头发和袈裟。
CODE: 609013A
SOLD 售出
Labels:
Locket,
LP Prasit Wat PaaMooMai
Monday, August 29, 2016
Tiger Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2555
黑水牛角老虎,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2555(2012年)。
CODE: 704016
SOLD 售出
Labels:
Kreung Lang 圣物,
LP Sin Wat Lahanyai
Sunday, August 28, 2016
Somdej 7 Chan Luang Phor Phu Wat Inn BE244x
七层殿崇迪佛,龙婆铺瓦音佛寺,佛历244x(1900年左右)。龙婆铺的崇迪佛是泰国五大崇迪佛之一。龙婆铺是阿赞多瓦拉康佛寺的入门徒弟。龙婆铺的佛牌都参有阿赞多亲自加持的五大圣粉。X光照是为了证明这尊佛牌没有破裂和修补。于2015年5月17日,在泰国ChaengWattana大型佛牌比赛中荣获第二名次。于2016年10月2日,在泰国ChaengWattana大型佛牌比赛中荣获第二名次。于2017年2月12日,在泰国佛統府大型佛牌比赛中荣获第三名。
CODE: 702010
SOLD 售出
Labels:
Phra Kru Sang Wat Inn,
Somdej 崇迪/顺德
Saturday, August 27, 2016
Tongkat Luang Phor Dam Wat Mai Naparam BE2536
Tongkat Luang Phor Dam Wat Mai Naparam BE2536. 23 inches length, with temple chop.
权杖,龙婆丹瓦买那琶兰佛寺,佛历2536(1993年)。长度大约是23寸,附有寺庙印记。
CODE: 412029
SOLD 售出
Labels:
Kreung Lang 圣物,
LP Dam Wat Mai Naparam
Friday, August 26, 2016
Luang Phor Thuad Phim Siliam Luang Phor Thong Wat Sampaocher BE2545
Luang Phor Thuad Phim Siliam Luang Phor Thong Wat Sampaocher BE2545. Phim Phisek back with mini Luang Phor Thuad medal which blessed by Archan Nong. Herb material mixed with powder from Wat Bangkhunprom, made less than 100 pieces only.
四角龙婆托,龙婆通瓦三包车佛寺,佛历2545(2002年)。特别版,后面有由阿赞农加持的迷你龙婆托铜牌。草药料参了瓦曼坤碰佛寺的经粉,只制造少过100尊。
CODE: 501010
SOLD 售出
四角龙婆托,龙婆通瓦三包车佛寺,佛历2545(2002年)。特别版,后面有由阿赞农加持的迷你龙婆托铜牌。草药料参了瓦曼坤碰佛寺的经粉,只制造少过100尊。
CODE: 501010
SOLD 售出
Friday, August 19, 2016
Rian lor Na Mai Treuk Phor Than Seng Wat Ban Trang BE2557
Rian lor Na Mai Treuk Phor Than Seng Wat Ban Trang BE2557. Nur nawa phim numlerk, made 99 pieces only. Serial Number 73.
倒模自身铜牌,婆昙成瓦班汤佛寺,佛历2557(2014年)。九宝铜材质,法会现场倒模版本,只制作99尊而已。佛牌编号73。
CODE: 703015
SOLD 售出
倒模自身铜牌,婆昙成瓦班汤佛寺,佛历2557(2014年)。九宝铜材质,法会现场倒模版本,只制作99尊而已。佛牌编号73。
CODE: 703015
SOLD 售出
Labels:
PT Seng Wat Ban Trang,
Rian 铜牌
Thursday, August 18, 2016
First Batch Lersi Roon Metta Baramee Kruba Oar Wat PhraThad Doi Jom Wai BE2558
First Batch Lersi Roon Metta Baramee Kruba Oar Wat PhraThad Doi Jom Wai BE2558. Nur Thongdeang, made 108 pieces only. Made for Kruba Oar 100 Years Old Birthday.
第一期鲁士,伦人缘福报,古巴奥瓦帕塔多忠维佛寺,佛历2558(2015年)。铜材质,只做了108尊。是为了庆祝师傅100岁生日而制造的。
CODE: 603011
SOLD 售出
Labels:
KB Oar Wat PhraThad Doi Jom Wai,
Lersi 鲁士
Friday, August 12, 2016
Seur nang khiew Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2557
Seur nang khiew Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2557. White buffalo horn, made 100 pieces only. Approximately length is 6cm.
白水牛角老虎坐獠牙,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2557(2014年)。只制作了100尊而已。长度大概是6厘米。
CODE: 704021A
SOLD 售出
白水牛角老虎坐獠牙,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2557(2014年)。只制作了100尊而已。长度大概是6厘米。
CODE: 704021A
SOLD 售出
Labels:
Kreung Lang 圣物,
LP Sin Wat Lahanyai
Tuesday, August 9, 2016
Somdej Nai Phau Ork Rong Hu Bai Sri Wat Indraviharn BE2495
Somdej Nai Phau Ork Rong Hu Bai Sri Wat Indraviharn BE2495. Mixed with lots of holy material such as old broken somdej from Wat Rakang and Wat Bangkhunprom. First blessing ceremony attended by 14 monks on 22nd October BE2495. Second blessing ceremony attended by 12 monks on 5th November BE2495. It comes with Thaprachan Amulet Authentic Certificate.
崇迪豹大耳齿胸模,瓦音佛寺,佛历2495(1952年)。此批佛牌参了很多圣物,当中包含来自瓦拉康佛寺和瓦曼冠碰佛寺由阿赞多大师加持的破碎老崇迪经粉,龙婆登密魔大师加持的经粉,花粉等等。佛历2495年10月22日,第一次加持法会有14位高僧参与。佛历2495年11月5日,第二次加持法会有12位高僧参与。参与法会的师傅包括龙婆纳瓦拉康佛寺,龙婆术瓦白榄佛寺,龙婆不瓦劲娇佛寺,龙婆钟瓦纳汤诺佛寺,龙婆晴瓦邦潘佛寺等等。获得塔巴占佛牌协会颁发验证卡。
CODE: 703004
SOLD 售出
In B.E. 2495, Police General Phau Sriyannonth gathered many guru monks and obtained many special amulets to create one of the best mass-chanted Somdet in Thai amulets history. This batch of Somdet was consecrated under his patronage in Wat Indraviharn (Wat Inn), Bangkok and were hence named after him as Somdet Nai Pau.
Originally, Somdet Phra Buddhacharn Nuam of Wat AnongKaram was elected to be the president of the ceremony but due to him falling ill at that period of time, Luang Pu Nak, Wat Rakhang, was selected to represent him instead.
The materials collected consisted of:
1. Broken fragments of Somdet Phra Buddhacharn Toh Somdet amulets from Wat Rakhang and Wat Bangkhunphrom.
2. Filings of Phra Kring Wat Suthat that were consecrated in B.E. 2485.
3. Somdet amulets that were given out by Luang Pu Poo, Wat Inn.
4. Phong wiset that were leftover by Luang Phor Doem, Wat Nong Pho.
5. Many types of powder specially donated by many famous monks, etc.
The types of materials that were used to bind and mix into these raw materials were:
1. Nur Phong Kesorn (powder of crushed jasmine flower petals).
2. Nur Phong Kasen Boon Nak (special powder named after Naga).
3. Nur Phong Kesorn Bua Luang (powder of crushed lotus flower petals).
4. Nur Phong Kaset Pikoon (powder of a type of farm wood).
5. Poon Kao (limestone powder).
6. Kradat Faang (rice paper).
7. Namman Maphrao (coconut oil).
8. Dinsor Phong (chalk powder).
9. Nam Oi (sugercane), etc.
On 22nd Oct B.E. 2495, the group of 14 monks who gathered for a mass chanting to chant on materials of the amulets were:
1. Phra Thep Wae Tee, Wat Sam Phraya.
2. Phra Pawana Koht, Wat Paknam.
3. Phra Raj Molee, Wat Rakhang.
4. Phra Pawana Wikrom, Wat Rakhang.
5. Phra See Somphot, Wat Suthat.
6. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
7. Phrakru Winai Ton, Wat Samphanthawong.
8. Phrakru Sompanyop Rakat, Wat Prodges.
9. Phra Acharn Plee, Wat Suan Ploo.
10. Phrakru Arkom Soonthorn, Wat Suthat.
11. Phra Palad Pleang, Wat Ganya Nimit,
12. Phra Acharn Baideega Banyat, Wat Suthat.
13. Phrakru Sung, Wat Indraviharn.
14. Phrakru Mongkhol Wichit, Wat Anongkaram.
The amulets were using various moulds which produced a total of 84,000 pieces and were all individually hand cut using gold knives. The amulets were collected in trays and were kept under shade, not under direct sunlight and to be dried under natural conditions.
After all the amulets were finally moulded, they were placed in the Bosth (main chanting hall) by the committee who were in charge of and were surrounded by auspicious candles that were placed in the 8 directions. The candles were watched over by committee members on a rotational basis to prevent the candles from burnt out or blown out.
Those who were there witnessed the beautiful glow of the candlelight illuminating the amulets and the place was serene and solemn. Offerings were made to a big photograph of Somdet Phra Buddhacharn Toh that was placed in the hall to invite him to witness and preside over the blessings ceremony.
On 5th Nov, B.E. 2495, the 2nd mass chanting was to be performed on the completed amulets prior to distribution to the public. At the auspicious hour of 4.20 pm, the victory candles were lighted and all the monks, phrams (white robed Brahmins) and devotees bowed down and paid respects to the Buddha and the president of the ceremony.
After a short chanting to the Buddha and chanting the invitation of the Devas, a speech was delivered by the president of the ceremony. The motive of making these batch of Somdet amulets was to distribute and remind people of the Buddhism and to follow its doctrine. It was also to carry on the lineage of Somdet Phra Buddhacharn Toh of his famous Somdet amulets. Consecrating a big quantity was to allow as many people as possible to have a piece that contains the legacy of Somdet Phra Buddhacharn Toh.
After the speech was delivered, a group of 12 monks who were invited to perform mass chanting on the amulets, whom participated in the main chanting to complete the consecration of the amulets were:
1. Luang Pu Nak, Wat Rakhang.
2. Luang Phor Sodh, Wat Paknam.
3. Luang Pu Puak, Wat King Keaw.
4. Luang Phor Chuang, Wat Bang Pae Rok Tai.
5. Luang Pu Rian, Wat Nongbua.
6. Luang Phor Roong, Wat Thakrabue.
7. Phra Palad Taeng Guay, Wat Pradoochimplee.
8. Luang Phor Chong, Wat Natangnok.
9. Luang Phor Nor, Wat Klang Tharua.
10. Luang Phor Samniang, Wat Weruwanaram.
11. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
12. Luang Phor Ha, Wat Don Gai Dee.
After the ceremony was over, the amulets were distributed out to everyone whom attended the ceremony.
Labels:
Mass Chanting 大法会,
Somdej 崇迪/顺德
Monday, August 8, 2016
Somdej Nai Phau Phim Chedi Wat Indraviharn BE2495
Somdej Nai Phau Phim Chedi Wat Indraviharn BE2495. Mixed with lots of holy material such as old broken somdej from Wat Rakang and Wat Bangkhunprom. First blessing ceremony attended by 14 monks on 22nd October BE2495. Second blessing ceremony attended by 12 monks on 5th November BE2495. It comes with Thaprachan Amulet Authentic Certificate.
崇迪豹宝塔模,瓦音佛寺,佛历2495(1952年)。此批佛牌参了很多圣物,当中包含来自瓦拉康佛寺和瓦曼冠碰佛寺由阿赞多大师加持的破碎老崇迪经粉,龙婆登密魔大师加持的经粉,花粉等等。佛历2495年10月22日,第一次加持法会有14位高僧参与。佛历2495年11月5日,第二次加持法会有12位高僧参与。参与法会的师傅包括龙婆纳瓦拉康佛寺,龙婆术瓦白榄佛寺,龙婆不瓦劲娇佛寺,龙婆钟瓦纳汤诺佛寺,龙婆晴瓦邦潘佛寺等等。获得塔巴占佛牌协会颁发验证卡。
CODE: 703003
SOLD 售出
In B.E. 2495, Police General Phau Sriyannonth gathered many guru monks and obtained many special amulets to create one of the best mass-chanted Somdet in Thai amulets history. This batch of Somdet was consecrated under his patronage in Wat Indraviharn (Wat Inn), Bangkok and were hence named after him as Somdet Nai Pau.
Originally, Somdet Phra Buddhacharn Nuam of Wat AnongKaram was elected to be the president of the ceremony but due to him falling ill at that period of time, Luang Pu Nak, Wat Rakhang, was selected to represent him instead.
The materials collected consisted of:
1. Broken fragments of Somdet Phra Buddhacharn Toh Somdet amulets from Wat Rakhang and Wat Bangkhunphrom.
2. Filings of Phra Kring Wat Suthat that were consecrated in B.E. 2485.
3. Somdet amulets that were given out by Luang Pu Poo, Wat Inn.
4. Phong wiset that were leftover by Luang Phor Doem, Wat Nong Pho.
5. Many types of powder specially donated by many famous monks, etc.
The types of materials that were used to bind and mix into these raw materials were:
1. Nur Phong Kesorn (powder of crushed jasmine flower petals).
2. Nur Phong Kasen Boon Nak (special powder named after Naga).
3. Nur Phong Kesorn Bua Luang (powder of crushed lotus flower petals).
4. Nur Phong Kaset Pikoon (powder of a type of farm wood).
5. Poon Kao (limestone powder).
6. Kradat Faang (rice paper).
7. Namman Maphrao (coconut oil).
8. Dinsor Phong (chalk powder).
9. Nam Oi (sugercane), etc.
On 22nd Oct B.E. 2495, the group of 14 monks who gathered for a mass chanting to chant on materials of the amulets were:
1. Phra Thep Wae Tee, Wat Sam Phraya.
2. Phra Pawana Koht, Wat Paknam.
3. Phra Raj Molee, Wat Rakhang.
4. Phra Pawana Wikrom, Wat Rakhang.
5. Phra See Somphot, Wat Suthat.
6. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
7. Phrakru Winai Ton, Wat Samphanthawong.
8. Phrakru Sompanyop Rakat, Wat Prodges.
9. Phra Acharn Plee, Wat Suan Ploo.
10. Phrakru Arkom Soonthorn, Wat Suthat.
11. Phra Palad Pleang, Wat Ganya Nimit,
12. Phra Acharn Baideega Banyat, Wat Suthat.
13. Phrakru Sung, Wat Indraviharn.
14. Phrakru Mongkhol Wichit, Wat Anongkaram.
The amulets were using various moulds which produced a total of 84,000 pieces and were all individually hand cut using gold knives. The amulets were collected in trays and were kept under shade, not under direct sunlight and to be dried under natural conditions.
After all the amulets were finally moulded, they were placed in the Bosth (main chanting hall) by the committee who were in charge of and were surrounded by auspicious candles that were placed in the 8 directions. The candles were watched over by committee members on a rotational basis to prevent the candles from burnt out or blown out.
Those who were there witnessed the beautiful glow of the candlelight illuminating the amulets and the place was serene and solemn. Offerings were made to a big photograph of Somdet Phra Buddhacharn Toh that was placed in the hall to invite him to witness and preside over the blessings ceremony.
On 5th Nov, B.E. 2495, the 2nd mass chanting was to be performed on the completed amulets prior to distribution to the public. At the auspicious hour of 4.20 pm, the victory candles were lighted and all the monks, phrams (white robed Brahmins) and devotees bowed down and paid respects to the Buddha and the president of the ceremony.
After a short chanting to the Buddha and chanting the invitation of the Devas, a speech was delivered by the president of the ceremony. The motive of making these batch of Somdet amulets was to distribute and remind people of the Buddhism and to follow its doctrine. It was also to carry on the lineage of Somdet Phra Buddhacharn Toh of his famous Somdet amulets. Consecrating a big quantity was to allow as many people as possible to have a piece that contains the legacy of Somdet Phra Buddhacharn Toh.
After the speech was delivered, a group of 12 monks who were invited to perform mass chanting on the amulets, whom participated in the main chanting to complete the consecration of the amulets were:
1. Luang Pu Nak, Wat Rakhang.
2. Luang Phor Sodh, Wat Paknam.
3. Luang Pu Puak, Wat King Keaw.
4. Luang Phor Chuang, Wat Bang Pae Rok Tai.
5. Luang Pu Rian, Wat Nongbua.
6. Luang Phor Roong, Wat Thakrabue.
7. Phra Palad Taeng Guay, Wat Pradoochimplee.
8. Luang Phor Chong, Wat Natangnok.
9. Luang Phor Nor, Wat Klang Tharua.
10. Luang Phor Samniang, Wat Weruwanaram.
11. Luang Phor Chaeng, Wat Bang Pang.
12. Luang Phor Ha, Wat Don Gai Dee.
After the ceremony was over, the amulets were distributed out to everyone whom attended the ceremony.
Labels:
Mass Chanting 大法会,
Somdej 崇迪/顺德
Sunday, August 7, 2016
Pidta Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2558
黑木比达佛,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2558(2015年)。
CODE: 704024A
SOLD 售出
Labels:
LP Sin Wat Lahanyai,
Phra Pidta 比达佛
Friday, August 5, 2016
Chu Chok Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2550
Chu Chok Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2550. Wood material.
木材质徐祝老人,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2550(2007年)。
CODE: 704022
SOLD 售出
木材质徐祝老人,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2550(2007年)。
CODE: 704022
SOLD 售出
Labels:
LP Sin Wat Lahanyai
Thursday, August 4, 2016
Singha Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2557
Singha Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2557. White Buffalo Horn material.
白水牛角麒麟,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2557(2014年)。
CODE: 704007A
SOLD 售出
白水牛角麒麟,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2557(2014年)。
CODE: 704007A
SOLD 售出
Labels:
Kreung Lang 圣物,
LP Sin Wat Lahanyai
Tuesday, August 2, 2016
Khunpaen Prai Phothong (Gold Bodhi Tree) Kruba Khamfan Wat KorChoke BE2558
Khunpaen Prai Phothong (Gold Bodhi Tree) Kruba Khamfan Wat KorChoke BE2558. Phim Yai, made 299 pieces only. Serial Number 108. Blessed by Kruba Khamfan and more than 35 monks. Material included:
Ashes & Bone from
Chao Kun Upali, LP Sao, LP Tate, LP Ter, LP Phang, LP Dune, LP Bua, LP Jan, LP Sing, LP Sim, LP Fann, LP Kao, LP Kamdee, LP Onn, LP Sum, LP Waen, LP Phut,LP Oun, LP Lar, LP Kamapan, LP Boon, LP Chob, LP Boonjan, AC Wan, LP Chah, LP Sira, LP Boonmee, LP Boonma, LP Jansom, LP Rian, LP Onnsa, LP Thonginn, LP Kamsen, LP Luang, LP RakRewTo, LP Jiak.
Rice from
LP Fann, LP Kao, LP Tate, LP Kan, LP Ken, LuangTa Mahaboowa, LP Sim, LP Toh, LP Rian, LP Chob, LP Buddha, LP Waen, LP Sum, LP Luang, LP La, LP Suwan, LP Prasit, LP Dune.
Chanmak from
LP Waen, LP Tate, LP Fann, LP Lee, LP La, LP Jiak, LP Suwan, LP Prasit, LuangTa Mahaboowa, LP Phut, LP Dune, LP Sum.
Kuti Wood from
LP Mun, LP Sao, LP Chob, LP Waen, LP Kao.
Hair from
LP Tate, LP Waen, LP Sim, LP Rian, LP Jan, LP Phut, LP Thongbua, LP ThongPoon, LP Thong Inn, LP Sang, LP Bua Ket, LP RakRewto, LP Prasit, LP Plien, LP Jiak, LuangTa Mahaboowa.
Content Holy Powder such as:
1. LP Mun Locket Wat Pa Darapirom BE2554 holy powder
2. LP Waen powder 2516
3. LP Sim powder 2517
4. LP Lee Wat Asdkaram powder 2500
5. LP Boonjan
6. LP Prasit Somdej 1st batch powder
7. LP Jan Powder
8. LP Plien Pidta powder
9. LP Sang Phra Rod powder
10. LP Rian Somdej 9 Mongkoon powder
11. LP Boonmee Pidta powder
12. LP Phang 1st Batch powder
13. LP ThongBua Roop Muen powder
14. LP Chom Pidta powder
15. LP La PuJoKo Pidta Powder
16. LP Fann Somdej Sarapradee powder
17. LP Kao Powder
18. Wat Chedi Luang 600 years old Somdej Powder
19. Chao Kun Nor 2513 powder
20. LP Buddha 1st Batch Somdej powder
21. Maechi Boonlern Phutto Noi powder
22. Phra Kong 1300 Years Old powder
23. LP Put Phra Puttanimit powder
24. LP Ter Phra AngKan powder
25. Powder of Nampaya Unarom 2519
26. LP Mun Sisato 2517 powder
27. LP Phang 1st Batch Tok Moo powder
28. LP Terng Onn powder
29. LP Koon powder
30. LP JanSom Somdej powder
31. LuangTa Mahaboowa Tok Moo powder
32. Ajahn Wan powder
33. KB Sivichai Roon 700 Pi
34. Wat Dong Jan powder
35. LP Thuad Roon Bae Tong powder
36. SankarajYansanwon Wat Bowon powder
37. LP Doo Wat Sakae powder
38. Wat Pak Nam 1st, 2nd and 3rd Batch powder
39. Soil from LP Mun Kuti
40. Soil from LP Waen Kuti
41. Soil from LuangTa Mahaboowa Kuti
42. Phong Lek Nam Pi
43. Powder Coconut Shell
44. Powder Pidta LP Kaew Wat Kerwan
45. Incense Powder from Wat Sorthon, LP Kao, LP Moon
46. Powder from LP Tim Foundation
47. Coffin Tack from LP Jan Wat Chedi Luang & LP Thongbua
48. Powder from Ancient Book
金菩提树坤平佛,古巴堪樊瓦克搓佛寺,佛历2558(2015年)。大模,只做了299尊,每尊佛牌有各自的编号。佛牌编号108。由古巴堪樊和超过35位高僧加持。当中的材料包括:多位师傅的骨灰和骨碎,吃剩的饭粒,槟榔渣,头发,师傅的休息亭的木和土壤,还有很多师傅加持过的圣物经粉和香灰。
CODE: 704031
SOLD 售出
Ashes & Bone from
Chao Kun Upali, LP Sao, LP Tate, LP Ter, LP Phang, LP Dune, LP Bua, LP Jan, LP Sing, LP Sim, LP Fann, LP Kao, LP Kamdee, LP Onn, LP Sum, LP Waen, LP Phut,LP Oun, LP Lar, LP Kamapan, LP Boon, LP Chob, LP Boonjan, AC Wan, LP Chah, LP Sira, LP Boonmee, LP Boonma, LP Jansom, LP Rian, LP Onnsa, LP Thonginn, LP Kamsen, LP Luang, LP RakRewTo, LP Jiak.
Rice from
LP Fann, LP Kao, LP Tate, LP Kan, LP Ken, LuangTa Mahaboowa, LP Sim, LP Toh, LP Rian, LP Chob, LP Buddha, LP Waen, LP Sum, LP Luang, LP La, LP Suwan, LP Prasit, LP Dune.
Chanmak from
LP Waen, LP Tate, LP Fann, LP Lee, LP La, LP Jiak, LP Suwan, LP Prasit, LuangTa Mahaboowa, LP Phut, LP Dune, LP Sum.
Kuti Wood from
LP Mun, LP Sao, LP Chob, LP Waen, LP Kao.
Hair from
LP Tate, LP Waen, LP Sim, LP Rian, LP Jan, LP Phut, LP Thongbua, LP ThongPoon, LP Thong Inn, LP Sang, LP Bua Ket, LP RakRewto, LP Prasit, LP Plien, LP Jiak, LuangTa Mahaboowa.
Content Holy Powder such as:
1. LP Mun Locket Wat Pa Darapirom BE2554 holy powder
2. LP Waen powder 2516
3. LP Sim powder 2517
4. LP Lee Wat Asdkaram powder 2500
5. LP Boonjan
6. LP Prasit Somdej 1st batch powder
7. LP Jan Powder
8. LP Plien Pidta powder
9. LP Sang Phra Rod powder
10. LP Rian Somdej 9 Mongkoon powder
11. LP Boonmee Pidta powder
12. LP Phang 1st Batch powder
13. LP ThongBua Roop Muen powder
14. LP Chom Pidta powder
15. LP La PuJoKo Pidta Powder
16. LP Fann Somdej Sarapradee powder
17. LP Kao Powder
18. Wat Chedi Luang 600 years old Somdej Powder
19. Chao Kun Nor 2513 powder
20. LP Buddha 1st Batch Somdej powder
21. Maechi Boonlern Phutto Noi powder
22. Phra Kong 1300 Years Old powder
23. LP Put Phra Puttanimit powder
24. LP Ter Phra AngKan powder
25. Powder of Nampaya Unarom 2519
26. LP Mun Sisato 2517 powder
27. LP Phang 1st Batch Tok Moo powder
28. LP Terng Onn powder
29. LP Koon powder
30. LP JanSom Somdej powder
31. LuangTa Mahaboowa Tok Moo powder
32. Ajahn Wan powder
33. KB Sivichai Roon 700 Pi
34. Wat Dong Jan powder
35. LP Thuad Roon Bae Tong powder
36. SankarajYansanwon Wat Bowon powder
37. LP Doo Wat Sakae powder
38. Wat Pak Nam 1st, 2nd and 3rd Batch powder
39. Soil from LP Mun Kuti
40. Soil from LP Waen Kuti
41. Soil from LuangTa Mahaboowa Kuti
42. Phong Lek Nam Pi
43. Powder Coconut Shell
44. Powder Pidta LP Kaew Wat Kerwan
45. Incense Powder from Wat Sorthon, LP Kao, LP Moon
46. Powder from LP Tim Foundation
47. Coffin Tack from LP Jan Wat Chedi Luang & LP Thongbua
48. Powder from Ancient Book
金菩提树坤平佛,古巴堪樊瓦克搓佛寺,佛历2558(2015年)。大模,只做了299尊,每尊佛牌有各自的编号。佛牌编号108。由古巴堪樊和超过35位高僧加持。当中的材料包括:多位师傅的骨灰和骨碎,吃剩的饭粒,槟榔渣,头发,师傅的休息亭的木和土壤,还有很多师傅加持过的圣物经粉和香灰。
CODE: 704031
SOLD 售出
Labels:
KB Khamfan Wat KorChoke,
Khunpaen 坤平佛
Monday, August 1, 2016
First Batch Khunpaen Phim Lek Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2549
First Batch Khunpaen Phim Lek Luang Phor Sin Wat Lahanyai BE2549. Roon Mongkhun Metta Mahaniyom. Phong Prai Kuman. Thick version, made 6,690 pieces only. It comes with original temple box.
第一期小模坤平佛,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2549(2006年)。伦蒙坤咪打玛哈尼勇。派古曼材质。厚版本,只制作了6,690尊而已。连同原装寺庙盒子。
CODE: 704019
SOLD 售出
第一期小模坤平佛,龙婆醒瓦拉罕亚艾佛寺,佛历2549(2006年)。伦蒙坤咪打玛哈尼勇。派古曼材质。厚版本,只制作了6,690尊而已。连同原装寺庙盒子。
CODE: 704019
SOLD 售出
Labels:
Khunpaen 坤平佛,
LP Sin Wat Lahanyai
Subscribe to:
Posts (Atom)